The Economist hizo todo su diagnóstico (España deberá ser rescatada antes de que termine 2013) sin poder incorporar el "efecto Draghi" a su análisis y su texto –sobre todo sus pronósticos– parece ahora un tanto desproporcionado, pasado de frenada. Ni siquiera les dio tiempo a introducir su clásico remoquete "as this newspaper was going to press" para dar condicionalidad a su información, prueba de que estaban muy seguros de lo que decían.
Uno alaba la actitud valiente y más en asuntos macroeconómicos, volátiles como la meteorología. Sin embargo, la lección es esta: el "timing" –la publicación oportuna– lo es todo. En esta época del ciclo de noticias 24/7 que no se detiene jamás, la inoportunidad transforma cualquier texto en una completa impertinencia y de ahí a la irrelevancia van dos pasos. No es algo que deba preocupar al semanario inglés ahora, claro. Pero veremos en qué queda su pronóstico de esta semana.
El tema del toro en las portadas de The Economist viene de antes. En noviembre de 2008 publicaron un especial de 14 páginas sobre España titulado, significativamente, "The party is over" (Se acabó la fiesta). La ilustración con que se promocionó era esta:
"What does the future hold for Spain?" El toro caído era el pronóstico del periódico británico. La fotografía es de un quiosco de Barcelona, donde el semanario se vendía con una solapa promocional con otra variante del toro, esta vez con el cuerno roto:
Para esta semana, el portadista ha unido al toro otra de sus referencias gráficas típicas: la caída. Le dejo acá otras portadas/tapas con ese asunto:
18 de junio 2005 |
11 octubre 2008 |
31 octubre 2009 |
5 noviembre 2011 |
No hay comentarios:
Publicar un comentario