jueves, 5 de julio de 2012

Fe y razón en la portada de Libé

Libé utiliza las palabras con las que el sacerdote despide a los fieles de la misa [sí, la misa católica] para hablar del hallazgo del Bosón de Higgs, que hoy es portada en todas partes. Esta partícula, entre otras cosas, explica la masa exacta de todas las demás partículas elementales, que es lo que significa "masse" en minúscula: masa. Fe y razón en alegre biribilketa. Es un tema muy ratzingeriano. Qué bonito.


NB: En español se ha traducido el "Ite, Missa est" –Id, la misa terminó– por "podéis ir en paz", lo mismo que en lengua catalana: "aneu en pau". El francés es un poco más fiel al original latino: "La Misa terminó" (literalmente: "la Misa se ha dicho"). De nada. Si en Libé supieran de la traducción española o catalana aún les habría encajado más el titular, porque esta partícula llevan buscándola desde 1964.

No hay comentarios: